おさびし山の天文台

韓国のバンドを紹介

ハ・ヒョンサン(하현상)『3108』歌詞 和訳

※ 元々去年他のブログに載せていたものをこちらに再アップしました!

 

f:id:hyunjung827:20210305152929j:plain

 

シンガーソングライター兼HOPPIPOLLAのボーカル、ハ・ヒョンサン(하현상)の2020年11月10日発売のデジタルシングル「3108」の歌詞日本語訳です。意訳あります。ハングルのカタカナ表記は、日本語にはない発音を無理やりカタカナにしているため、参考程度にご覧ください。

 

f:id:hyunjung827:20210305153046j:plain

 

作詞 : Nodded, ENAN, 장윤지(チャン・ユンジ/Jam Factory), 최지애(チェ・ジエ/Jam Factory), 김수진(Jキム・スジン/am Factory), 봉은영(ボン・ウンヨン/Jam Factory), 이혜윰(イ・ヘヨム/Jam Factory)

 

作曲 : Nodded, ENAN, TEITO

 

f:id:hyunjung827:20210305153346p:plain

 

발 끝에 닿을 듯한 어둠에

パル クッテ タウルデュッタン オドュメ

つま先に触れるかのような暗闇に

 

그림자마저 사라져

グリムジャマジョ サラジョ

影さえも消えていく

 

등뒤로 도망가는 너란 해 Bye

デュンティロ ドマンガヌン ノランヘ

背後に逃げていく 君という太陽 Bye

 

궤도를 벗어난 행성

クェドルr ボソナン ヘンソン

軌道を外れた惑星

 

이별에 우린 부딪히려 해

イビョレ ウリン ブディチリョヘ

別れに僕らは直面しようとしてる

 

난 차라리 모든 걸 잊어버린

ナン チャラリ モデュンゴr イジョボリン

僕はいっそ 全てのことを忘れてしまった

 

너를 원해

ノルr ウォネ

君を望むよ

 

 

흐르는 별들 속에 헤매던 그때

フルヌン ビョルデュr ソゲ ヘメドン クッテ

流れる星の中で 彷徨っていたあの時

 

이뤄지지 않을 꿈안에 갇혀 fly away

イrロジジ アヌr ックマネ コッチョ

叶わないだろう夢の中に閉じ込められてfly away

 

☆☆

빛을 건너 그 날의 널 볼 수 있다면

ビッチュr コンノ クナレ ノル ボルスイッタミョン

光を越えて あの日の君に会えるなら

 

지금 너와 난 영원을 속삭였을까

チグム ノワ ナン ヨンウォンヌr ソクサギョッスルカ

今君と僕は 永遠を囁いたかな

 

Let me catch the light   

Let me catch the light

Let me catch the light 

 Let me catch the light

 

 

깜깜한 어둠을 건너

ッカムッカマン オドュムr コンノ

真っ暗な暗闇を越えて

 

안타까운 시간을 돌려

アンタッカウン シガヌr ドrリョ

やるせない時を巻き戻そうと

 

한 번 더 너를 안을 수 있게 Yeah again

ハンボント ノルr アヌrスイッケ

もう一度君を抱きしめられるように Yeah again

 

☆ Repeat

 

슬픔에 닿기 전에

スルプメ タッキジョネ

悲しみに届く前に

 

난 돌려보려 해

ナン ドrリョボリョヘ

僕は戻してみようとしてる

 

그때 그 자리로

クッテ クジャリロ

あの時のあの場所へ

 

그때 그 자리로

クッテ クジャリロ

あの時のあの場所へ

 

☆☆ Repeat

 

 f:id:hyunjung827:20210305174009p:plain

 

曲名は光の速度を公式(3x10^8km/s)で表現し、光よりも早く過去に戻って、あの時の君にもう一度会いたいという切ない思いが込められています。 本人曰く、去年の冬について考えていたら、時間を巻き戻す内容の歌を作りたくなったんだそう。光よりも早く走ったら、時間を巻き戻せるという文を見て、インスピレーションを受けたんだとか。作詞作曲のクレジットにあるNoddedは、ヒョンサン君の作曲チームです😊

 

ミュージックビデオ

ユヒヨルのスケッチブック

LIVErary